ナ マ ス テ は 生 捨 て じ ゃ な い !
日 本 語 は 難 し い ナ ァ ? !#71
ア バ タ の C ち ゃ ん が ナ マ ス テ !
ナマステ なんて何処の言葉か知らないネェ!
ラトビア出身のプログラマーで日本好きだというアルトゥル(@ArturGalata)さん。 の twitter の紹介記事を見たョ!⤵⤵⤵
ところで ラトビア って国は何処に在るんだい?
想像したのは おそらくは ・ ・ ・ 砂漠の方にでも有るんじゃないかナァ?
ワシの知るのが そんなレベルのものじゃ情けないネェ!
調べたら ヨーロッパ の北の方にあるじゃないか!
ワシの知ってる パ が付く所なら「カッパドキア」か「ハラッパー」位だからネェ! ⤵⤵⤵
漢字の読み方の不思議さについての考えだネ!
それは 👇 👇 👇 👇 👇 ですョ!
「生」・ ・ ・
「生」の読み方が ⤵⤵⤵
- 生米=『なま』
- 生きる=『い』
- 生活=『せい』
- 一生=『しょう』
- 生憎=『あい』
- 生業=『なり』
- 麻生=『そう』
- 芝生=『ふ』
- 生簀=『いけ?』
- 弥生=『よい?』
- 羽生=『にゅう?』
どうして日本人の皆様、これ全部理解できるの…忍者でしょ…
そのツイート がコレです 👇 👇 👇 👇 👇
ワシだって80年以上使ってきた日本語を未だに「難しいナァ!」と思っているんだからネ!
母国語じゃない人に「判れ」と言う方が無理だろう!
漢字の偉大さはその文字数の膨大さとその書体だネ!
漢字文化 が 仏教経典 の形で輸入されてから長い年月の間に日本独自の考えの元に生まれたのが カタカナ であり ひらがな だったんだと考えると、日本人の持つ優れた才能が生み出したとも言えるネ! (ワシの考えだがネ)
日本に入った当初は日本語 (無論現代のでは無い) 表記を漢字で当てはめたので誰もが使えたとは考えられないナァ!
最古の歴史書の 古事記、日本書紀 は日本語を漢字で表したので誰もが読むわけにはいかなった筈ですネ!
ワシの意見等述べるつもりは無いが 日本人だって使いこなすのは難しいんだから アルトゥルさん も気にすることはないョ!
ワシ等は暖かく迎えたいネェ!
何分宜しくネ!
表意文字 の 👇 👇 👇 👇 👇
漢 字
表音文字 の 👇 👇 👇 👇 👇
カタカナ
ひらがな
ローマ字
コレ等を1つの文章の中で ごちゃ混ぜ で使う言語が他に有りますか?
イントネーッションをいくら気を付けても ・ ・ ・
地方のつもりが痴呆に聞こえるョ!
痴呆 は 差別 の臭いがするんで 認知症 と言い換えたんだョ!
北関東痴呆 は 嫌ですもんネェ!
では 又、✌ ヨロシク ね 🎵 本日の歩数は1、647歩でしたョ!